ΤΗΝ ΓΛΩΣΣΑ ΜΑΣ ΕΔΩΣΑΝ ΕΛΛΗΝΙΚΗ

Λίγες σκέψεις με αφορμή την Παγκόσμια Ημέρα για την Ελληνική Γλώσσα

08/02/2025

Ενημερώθηκε: 08/02/2025, 09:44

Άκουσε το άρθρο

Του Δημήτρη Καραδήμα*                                        

Ένα ερώτημα που πολλές φορές τίθεται σε συζητήσεις συμπολιτών μας είναι το αν κινδυνεύει η ελληνική γλώσσα σήμερα. Μια προσπάθεια πολύ σύντομης αποτύπωσης της κατάστασης θα κατέγραφε, πιστεύω, τα εξής βασικά σημεία:

1. Η ελληνική γλώσσα, όπως πολλές άλλες γλώσσες παγκοσμίως, αντιμετωπίζει διάφορες προκλήσεις και αλλαγές. Υπάρχει πραγματικά η κυριαρχία της αγγλικής γλώσσας ως διεθνούς γλώσσας επικοινωνίας και η χρήση της, στον τομέα της τεχνολογίας, των επιστημών και των επιχειρήσεων, επηρεάζει και τις «μικρότερες» (ο όρος καταχρηστικά χρησιμοποιείται για να δηλωθούν εν συντομία οι γλώσσες που έχουν συγκριτικά με άλλες μικρότερο αριθμό ομιλητών) γλώσσες, συμπεριλαμβανομένης της ελληνικής. Πολλές λέξεις και εκφράσεις εισάγονται ιδιαίτερα από την αγγλική γλώσσα στην καθημερινή χρήση και με σχετικά μεγάλη ευκολία.         

2. Έχουμε, επίσης, τη χρήση της τεχνολογίας και των κοινωνικών δικτύων, η οποία αλλάζει τον τρόπο που οι άνθρωποι επικοινωνούν. Η ταχύτητα και η συντομία της επικοινωνίας στα μέσα κοινωνικής δικτύωσης απαιτεί απλούστευση της έκφρασης, χρήση γλωσσικών συντομεύσεων και μπορεί να οδηγήσει σε εργαλειακή αντιμετώπιση της γλώσσας γενικότερα.         

3. Στον χώρο της εκπαίδευσης (πρωτοβάθμιας και δευτεροβάθμιας) παρατηρούνται στοιχεία χαλαρότητας και αναποτελεσματικότητας σε ό,τι αφορά στη διδασκαλία της γλώσσας, παρόλο που η ποιότητα της εκπαίδευσης και ο τρόπος που διδάσκεται η ελληνική γλώσσα παίζουν ασφαλώς πρωταρχικό ρόλο στην καλλιέργεια και στην εξέλιξή της.                     

Το ερώτημα, λοιπόν, είναι αν θα μπορούσε αυτή η κατάσταση να θεωρηθεί απειλητική. Σχηματικά μιλώντας θα έλεγα ότι οι απαντήσεις που δίνονται στο ερώτημα είναι δύο: Η μία είναι θετική (ναι, η γλώσσα διατρέχει κίνδυνο) και προέρχεται από ανθρώπους προβληματιζόμενους για τη γλώσσα, αλλά κατά κανόνα μη ειδικούς, ενώ η άλλη είναι αρνητική και προέρχεται συνήθως από τους ειδικούς σε θέματα γλώσσας.

Όσοι φοβούνται για το μέλλον της ελληνικής γλώσσας θεωρούν ότι τα προαναφερθέντα τρία σημεία (και άλλα που ενδεχομένως θα μπορούσαν να προσθέσουν) προειδοποιούν για την ανάγκη κάποιας παρέμβασης στα ζητήματα της γλώσσας. Από την άλλη πλευρά, τώρα, η σύγχρονη γλωσσολογία δηλώνει ρητώς ότι είναι επιστήμη περιγραφική και όχι ρυθμιστική ή κανονιστική. Η στάση της επιστήμης είναι η στάση του κριτικού παρατηρητή και του αναλυτή των γλωσσικών φαινομένων. Δεν αναλαμβάνει σε καμία περίπτωση να κάνει αξιολογήσεις ή να προδικάσει αποτελέσματα. Ωστόσο, η απάντηση της γλωσσολογίας στο βασικό μας ερώτημα δεν έχει αγνωστικιστικό χαρακτήρα και είναι ανεπιφύλακτα αρνητική, γιατί η παρατήρηση του φαινομένου της γλώσσας έχει δείξει ότι η εξέλιξη, καθώς και η συνδεόμενη με αυτή σχέση με άλλες γλώσσες και με ποικίλες κοινωνικές εξελίξεις, αποτελεί σταθερό χαρακτηριστικό της γλώσσας ως ζωντανού οργανισμού και σταθερή συνθήκη εντός της οποίας κινείται.                                                

 Γιατί, όμως, οι απαντήσεις των ειδικών δεν μπορούν να καθησυχάσουν, στο σύνολό τους τουλάχιστον, όσους έχουν κάποιες ανησυχίες για το μέλλον της ελληνικής γλώσσας στη νέα εποχή; Νομίζω αυτό συμβαίνει γιατί ζητήματα που σχετίζονται με τη γλώσσα είναι, εκτός από επιστημονικά, και ζητήματα ιδιαζόντως πολιτικά και ιδεολογικά, καθώς ο κάθε άνθρωπος ταυτίζεται με τη γλώσσα που μιλάει και αυτό που κάνει, συνειδητά ή ασυνείδητα, είναι να την χρησιμοποιεί όπως την διδάχτηκε και, άρα, να την διατηρεί ή να επιθυμεί να την διατηρήσει. Η συζήτηση, λοιπόν, για την προστασία της γλώσσας και για την ανάγκη παρέμβασης στα γλωσσικά ζητήματα είναι κατά βάσιν πολιτική. Είναι, όμως, σημαντικό, όταν γίνεται αυτή η συζήτηση, να μην αγνοεί την επιστήμη.  Εδώ πρέπει να κάνουμε μια διάκριση: είναι άλλο πράγμα η κρατική ρυθμιστική παρέμβαση στην ίδια τη γλώσσα, σε εθνικό επίπεδο, και άλλο οι επιμέρους ρυθμιστικές παρεμβάσεις σε ζητήματα εκπαιδευτικής πολιτικής, δημόσιας επικοινωνίας, κλπ που σχετίζονται με τη γλώσσα. Η πρώτη είναι από ύποπτη έως επικίνδυνη, αντιεπιστημονική και κατακριτέα, ενώ στη δεύτερη περίπτωση μπορούν να υπάρξουν πολιτικές αποφάσεις μετά από συζήτηση με την επιστημονική κοινότητα. Επομένως, σε αυτή τη δεύτερη περίπτωση η διαπραγμάτευση μεταξύ πολιτικών τάσεων και επιστημονικών θέσεων αφορά τελικά στο ποια μορφή πρέπει να πάρει ή ποια είναι τα όρια που δεν πρέπει να ξεπεράσει η όποια προστατευτική παρέμβαση για τη γλώσσα, αν και όταν αυτή αποφασιστεί. 

Οι συζητήσεις για τον καθορισμό ορίων είναι πάντοτε δύσκολες, αλλά στην δική μας περίπτωση πιστεύω ότι τέτοια συζήτηση δεν χρειάζεται καν να γίνει! Τις όποιες διαφορές απόψεων, θέσεων, τάσεων, ανησυχιών τις γεφυρώνει, νομίζω, η ίδια η γλώσσα μας! Τις γεφυρώνει με την εύγλωττη παρουσία της και την καταλυτική μακραίωνη ιστορία και εξέλιξή της! Ο Ελύτης είχε πει στην ομιλία του κατά την απονομή του βραβείου Νόμπελ: «Εάν η γλώσσα αποτελούσε απλώς ένα μέσον επικοινωνίας, πρόβλημα δεν θα υπήρχε. Συμβαίνει όμως ν' αποτελεί και εργαλείο μαγείας και φορέα ηθικών αξιών. Προσκτάται η γλώσσα στο μάκρος των αιώνων ένα ορισμένο ήθος. Και το ήθος αυτό γεννά υποχρεώσεις». Η γλώσσα μας, λοιπόν, έχει διανύσει μάκρος πολλών αιώνων, κουβαλάει ένα δικό της υψηλό ήθος και αυτό μας δημιουργεί υποχρεώσεις! Αυτή η γλώσσα απαιτεί σεβασμό, γιατί τον αξίζει, και τον ζητάει πρώτα-πρώτα από τους ομιλητές της!

Η λέξη κλειδί στις συζητήσεις που ανέφερα παραπάνω είναι μία: σεβασμός! Σεβασμός στη γλώσσα την ελληνική! Αν υπάρχει ή αν υπάρξει ο σεβασμός εκ μέρους των ομιλητών ακυρώνονται οι φόβοι, οι σκέψεις για ρυθμιστικές παρεμβάσεις, η αβεβαιότητα για το μέλλον. Τι σημαίνει, όμως, σεβασμός στη γλώσσα; Σημαίνει ότι αναγνωρίζουμε την αξία της όχι μόνο ως ενός ζωντανού και διαρκώς εξελισσόμενου συστήματος επικοινωνίας, αλλά και ως μοναδικού για μας μέσου έκφρασης και ως φορέα του πολιτισμού μας. Όταν ο σεβασμός είναι ουσιαστικός, αντανακλάται στη συμπεριφορά μας απέναντί της: Κατανοούμε και εκτιμάμε την ιστορία της (οι λέξεις της κουβαλούν τη μνήμη και την ταυτότητα του λαού μας), αγωνιζόμαστε για τη σωστή της χρήση και δεν αδιαφορούμε, αποφεύγουμε την καταχρηστική χρήση ξένων λέξεων, όταν υπάρχουν αντίστοιχες ελληνικές, υποστηρίζουμε τη χρήση της στην επιστήμη, στην τεχνολογία, στο διεθνές στερέωμα και, γενικότερα, την προωθούμε και την καλλιεργούμε σε όλα τα επίπεδα.            

Ο σεβασμός αυτός είναι δυστυχώς σήμερα εξασθενημένος και η στάση μας απέναντι στην γλώσσα μας δεν είναι η ενδεδειγμένη. Αυτό μπορεί να το παρατηρήσει κανείς σε πολλούς και διαφορετικούς τομείς και χώρους, όπως είναι, π.χ., ο δημόσιος λόγος, τα μέσα ενημέρωσης (ΜΜΕ), η αγορά και βέβαια η εκπαίδευση. Ο δημόσιος λόγος χαρακτηρίζεται συνήθως από γλωσσική χαλαρότητα, δεν είναι φροντισμένος και, κυρίως δεν είναι χωρίς γλωσσικά λάθη, όπως οφείλει (κατάλογος τέτοιων επαναλαμβανόμενων λαθών δεν είναι του παρόντος). Οι κυβερνητικοί παράγοντες και η δημόσια διοίκηση εισάγουν νέους όρους στην αγγλική με χαρακτηριστική ευκολία (βλ. από το lockdown και click away στο market pass και youth pass, στο voucher, το panic button, το kids wallet κλπ)! Μεταξύ των τηλεοπτικών και ραδιοφωνικών μας σταθμών δύσκολα θα βρούμε κάποιους με ελληνικό όνομα! Με μια περιήγηση σε οποιαδήποτε τοπική αγορά μπορεί κανείς να διαπιστώσει ότι οι ονομασίες των καταστημάτων σπάνια είναι στην ελληνική γλώσσα! Στον χώρο της επιστήμης και της τεχνολογίας (ακόμα και στο χώρο των ανθρωπιστικών σπουδών) η ελληνική δεν καλλιεργείται ιδιαίτερα ούτε στη χώρα της, καθώς τα κελεύσματα του διεθνούς ανταγωνισμού επιβάλλουν τη χρήση της αγγλικής (ή κάποια άλλης «ισχυρής» ξένης γλώσσας).

Ένας χώρος, λοιπόν, που πρέπει οπωσδήποτε να προσεχθεί είναι αυτός της εκπαίδευσης και ιδιαίτερα της υποχρεωτικής εκπαίδευσης, όπου τίθενται οι βάσεις της ουσιαστικής εκμάθησης της γλώσσας και της καλλιέργειας του σεβασμού προς αυτήν. Φοβάμαι ότι τις τελευταίες δεκαετίες δεν είμαστε καθόλου αποτελεσματικοί σε αυτόν τον τομέα! Δεν χρειαζόμαστε παρεμβάσεις νομοθετικές για την προστασία της γλώσσας (βλ. π.χ. υποχρέωση και ελληνικών επιγραφών στις πινακίδες των καταστημάτων, επιτροπή ορολογίας και υποχρέωση χρήσης των προτάσεών της στον δημόσιο λόγο κοκ). Μία ουσιαστική παρέμβαση χρειάζεται που θα γίνει στην πρωτοβάθμια και δευτεροβάθμια (κυρίως στην υποχρεωτική) εκπαίδευση. Αυτή η παρέμβαση θα είναι σοβαρή και μελετημένη και θα στοχεύει στο να οδηγήσει τους μικρούς μαθητές στην πλήρη κατάκτηση της μητρικής τους γλώσσας, στη μύησή τους στις άπειρες εκφραστικές της δυνατότητες και στην εκπαίδευσή τους στο πώς να τις αξιοποιούν σε ένα παιχνίδι αναζήτησης ακρίβειας, σαφήνειας και προσεγμένης αισθητικής. Αυτή η διαρκής υπό καθοδήγηση δημιουργική επαφή με τη μητρική τους γλώσσα θα καλλιεργήσει παράλληλα στους μαθητές και τον σταθερό σεβασμό προς αυτή.

Μια παρέμβαση αποφασιστική προς την κατεύθυνση που περιγράψαμε παραπάνω θα έχει τεράστια ευεργετικά αποτελέσματα για τους μαθητές και πρώτα απ’ όλα θα εξαφανιστεί ο λειτουργικός αναλφαβητισμός. Πρόσφατα δημοσιεύματα (βλ. Καθημερινή, 4.1.25) γνωστοποίησαν στο ευρύτερο αναγνωστικό κοινό ένα τεράστιο εκπαιδευτικό ζήτημα. Ένας στους τέσσερεις μαθητές ολοκληρώνει την υποχρεωτική εκπαίδευση λειτουργικά αναλφάβητος (ένα ποσοστό μεγαλύτερο του 20% δεν κατανοεί αυτό που διαβάζει στην ελληνική γλώσσα)! Το πρόβλημα αυτό δεν δημιουργήθηκε βέβαια ξαφνικά! Πρόκειται για ένα πρόβλημα που έχουμε επισημάνει πολλές φορές εδώ και μια δεκαετία τουλάχιστον, πριν λάβει τις σημερινές του διαστάσεις! Πρέπει, δηλαδή, να ληφθούν μέτρα, ούτως ή άλλως, στον τομέα της γλωσσικής εκπαίδευσης των μαθητών μας. Τέλος, δεν πρέπει  να διαφεύγει την προσοχή μας ότι τα παιδιά που ενστερνίζονται τον σεβασμό προς τη γλώσσα και τη σωστή της χρήση σέβονται εξίσου την ίδια τη γνώση, τον πολιτισμό, το περιβάλλον τους, φυσικό και κοινωνικό.

*  Ο Δημήτρης Καραδήμας είναι Καθηγητής Αρχαίας Ελληνικής Φιλολογίας, Πρόεδρος του Διδασκαλείου Νέας Ελληνικής Γλώσσας του ΕΚΠΑ, τ. Αντιπρύτανης του ΕΚΠΑ

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ:

Σχόλια (20)

ΑΣΠΡΗ ΚΙΜΩΛΙΑ
|

Άριστα σχολιάζει ο Μακεδόνας φιλόλογος. Εγώ θέλω, το συναίσθημα με παρασύρει, να θυμίσω την «εκφραστική δύναμη», καταλυτική πολλές φορές, που έχει ο νεοελληνικός λόγος των επώνυμων στιχουργών αλλά και των ανώνυμων που γράφουν ακόμη μαντινάδες στον τόπο μου.
Πόσες φορές έχουμε δακρύσει, χαρεί, μελαγχολήσει, ανυψωθεί με τους στίχους που έγραψαν ο Γκάτσος, ο Λευτέρης Παπαδόπουλος, ο Μύρης, ο Μάνος Ελευθερίου, ο Φασουλάς, ο Αλκαίος και δεκάδες άλλοι;
Η καθαρεύουσα με εξαίρεση λίγους που την έγραφαν άριστα, μου θυμίζει τις αποτυχημένες προσπάθειες πολλών που προσπαθούσαν να τη χρησιμοποιήσουν στον προφορικό λόγο για να εκφραστούν μεγαλοπρεπώς!... Όταν το φέρνει η κουβέντα, θυμόμαστε, εδώ στο εκπαιδευτικό μας καφενείο, έναν γέροντα, τον Κωστή - θεός σχωρέστον - και τους συνταγματάρχες που όταν δε θυμώνεις με αυτά που έλεγαν, γελάς.

Φιλόλογος πρώην
|

ΠΡΟΣ > @ΝΝ | 10 Φεβ 2025 08:16
Δε νομίζω πως είναι θέμα φιλολόγων, όπως αφοριστικά (και αδικαιολόγητα) το λες! Κι εγώ φιλόλογος είμαι και μάλιστα του κλασικού τμήματος του ΑΠΘ, άρα θεωρητικά θα έπρεπε να υποστηρίζω τους καθαρευουσιάνικους αναχρονισμούς, αλλά η γλωσσολογική μου κατάρτιση δε μου επιτρέπει να υιοθετώ αυτή τη διαστρέβλωση.
Επίσης δε βρίσκω εύστοχη τη σύγκριση με τα μαθηματικά, γιατί η γλώσσα είναι κάτι πολύ διαφορετικό, ένας ζωντανός οργανισμός που συνεχώς μεταλλάσσεται και αναπροσαρμόζεται. Κανείς δεν μπορεί να επέμβει τεχνητά και να τη διαμορφώσει κατά το δοκούν και αυθαίρετα, προκειμένου να την κάνει ένα βολικό εργαλείο. Αυτό επιχείρησε ο καθαρευουσιανισμός που υπήρξε ένα τεχνητό γλωσσικό μόρφωμα, το οποίο φυσικά ποτέ δεν μπόρεσε να περάσει στους φυσικούς φορείς της γλώσσας, δηλαδή στους καθημερινούς ανθρώπους και στη λογοτεχνία.
Ο @ΝΝ είπε κάτι άλλο που είναι σωστό: Η απλοποίηση κάποιων τεχνικών στοιχείων της γλώσσας (τα οποία άλλωστε δεν υπήρξαν ποτέ στη γλώσσα των αρχαίων Ελλήνων μέχρι και την κλασική εποχή, αλλά επινοήθηκαν από τους γραμματικούς της ελληνιστικής εποχής και με το χρόνο έπαψαν να έχουν σχέση με τη φωνητική απόδοση των λέξεων) ήταν αναγκαία και δεν είχε καμία σχέση με την ουσία της γλώσσας μας. Στο πλαίσιο αυτό ο μέγας Ιωάννης Κακριδής - λίγο βιαστικά μάλλον και σε εντελώς ακατάλληλο χρόνο (γερμανική κατοχή) - επιχείρησε ακόμη και το ατονικό να περάσει που πάντως δημιουργούσε προβλήματα στην ορθή εκφορά ομόηχων λέξεων. Μετά την πτώση της δικτατορίας πάντως οι συνθήκες ήταν πλέον ώριμες να απαλλαγεί η γλώσσα μας (στη γραπτή της πάντα εκδοχή) από το παραπανήσιο φορτίο που την καθιστούσαν δύσκολη στην εκμάθηση, χωρίς να υπάρχει ο παραμικρός λόγος. Έτσι φτάσαμε πρώτα στην επισημοποίηση της "δημοτικής" και στη συνέχεια του μονοτονικού συστήματος απαλλάσσοντας τη γλώσσα από στοιχεία που δεν επηρεάζουν τη σωστή της εκφορά (π.χ. περισπωμένη, βαρεία, υπογεγραμμένη κλπ).
Αν απομένει ακόμη κάτι προς συζήτηση, είναι η πολυμορφία των φθόγγων [o] και [i], δηλαδή τα φωνήματα: ο, ω, ι, η, ει, οι. Εδώ πάντως έχουμε να κάνουμε με ένα θέμα που αγγίζει την εννοιολογική σύγχυση των πάμπολλων ομόηχων ελληνικών λέξεων, η διάκριση των οποίων (πάντα στο γραπτό λόγο) γίνεται μόνο με τη διατήρηση της ιστορικής ορθογραφίας τους, άρα δε νομίζω πως μπορεί να υπάρξει κάποια απλοποίηση. Φυσικά ένα μεγάλο κομμάτι της νεολαίας και γενικότερα οι κακομαθημένοι χρήστες του διαδικτύου τα ξεπερνούν όλα αυτά με την χρήση των άθλιων greeklish, τα οποία αποτελούν το πραγματικό και μεγάλο πρόβλημα για τη γλώσσα μας.

@ΝΝ
|

Πες τα Χρυσόστομε. Μια ζωή ακούμε την άποψη των φιλολόγων χωρίς αντίλογο. Τώρα έχει έρθει η ώρα να ακούσουν και τον αντιλογο. Στα μαθηματικά που είναι μια παγκόσμια γλώσσα, πάντα κοιτάζουμε τις εξισώσεις μας, τα κλάσματα κ.ο.κ. να τα απλοποιούμε ώστε να είναι στην ποιο απλή μορφή τους για να είναι περισσότερο όμορφα, λακωνικά και κατανοητά. Ευτυχώς καταργήθηκε το πολυτονικό και μπόρεσαν ορισμένες φτωχές οικογένειες που δεν είχαν εύκολη πρόσβαση στην εκπαίδευση, να μάθουν να μιλάνε και να γράφουν στοιχειωδώς έστω ώστε να συνεννοούνται στην καθημερινότητά τους. Η γλώσσα δεν είναι για τους λίγους, είναι για όλο τον κόσμο.

Φιλόλογος πρώην
|

Διαβάζω ανιστόρητες και εντελώς ξεπερασμένες αντιλήψεις περί καθαρεύουσας, την οποία κάποιοι ανάγουν σε ιδεώδη εκδοχή της ελληνικής γλώσσας αγνοώντας εντυπωσιακά ότι δεν πρόκειται καν για πραγματική γλώσσα, αλλά για ένα τεχνητό μόρφωμα που επινοήθηκε από τους Φαναριώτες (τους μόνους γραμματισμένους της εποχής) στα προεπαναστατικά χρόνια σε μια προσπάθεια επίδειξης της υπεροχής τους από τον απλό κόσμο της εποχής που φυσικά μιλούσε μια απλή εκδοχή της ελληνικής γλώσσας, η οποία ωστόσο ήταν και η αυθεντική της μορφή, όπως εξελίχθηκε ανά τους αιώνες και διασώθηκε ακριβώς από αυτόν τον απλό κοσμάκη είτε προφορικά, είτε μέσω του δημοτικού τραγουδιού.
Δεν ανήκω σ' αυτούς που αφορίζουν τη λεγόμενη "καθαρεύουσα", η οποία όντως στην εποχή της έπαιξε θετικό ρόλο στην επαναφορά ενός γλωσσικού πλούτου που εύλογα είχε χαθεί από την ομιλούμενη γλώσσα του υπόδουλου επί αιώνες ελληνισμού, αλλά δεν πρέπει να λησμονούμε ότι η καθαρεύουσα ΠΟΤΕ δεν μπόρεσε να γίνει ομιλούμενη γλώσσα, όπως μας εξηγεί τόσο γλαφυρά ο Βιζυηνός στον θαυμάσιο διήγημά του "Διατί η μηλιά δεν έγινε μηλέα". Επί ενάμιση αιώνα βέβαια με πολιτικές αποφάσεις η καθαρεύουσα ήταν επιβεβλημένη στη δημόσια διοίκηση και στην εκπαίδευση και ανήκω στη γενιά που ακόμα στο σχολείο την είχαμε υποχρεωτική στο γραπτό μας λόγο, αλλά ποτέ δεν τη μιλούσαμε ούτε μέσα στην τάξη, ούτε στα διαλείμματα, ούτε φυσικά στο σπίτι ή στα παιχνίδια μας.
Όσοι παραμένουν σήμερα νοσταλγοί της καθαρεύουσας δεν έχουν απλώς επίγνωση ότι η γλώσσα δεν είναι μια στατική έννοια, ένα παγιωμένο δηλαδή και αναλλοίωτο κατασκεύασμα, αλλά απολύτως δυναμική, άρα συνεχώς εξελισσόμενη και μεταλλασσόμενη σύμφωνα με τις επικοινωνιακές ανάγκες κάθε εποχής, αλλά και τις επαφές με άλλους λαούς. Είναι γνωστό ότι μετά την κλασική περίοδο της αρχαιότητας (από τα μέσα δηλαδή του 4ου αι. π.Χ.) η ελληνική γλώσσα απλοποιήθηκε δραστικά (είχαμε τη λεγόμενη "κοινή") εξυπηρετώντας τις νέες ανάγκες επικοινωνίας ενός απότομα διευρυμένου πληθυσμιακού και γεωγραφικού πεδίου (κατακτήσεις Αλέξανδρου) και παίρνοντας μια μορφή αρκετά συγγενική προς τη μεταγενέστερη μορφή της καθαρεύουσας. Ακολούθησε η ρωμαιοκρατία και το βυζάντιο, όπου πλέον η ελληνική γλώσσα υπέστη συνεχείς απλοποιήσεις, ώσπου τη βρίσκουμε ολοζώντανη στο σφύζον από χυμούς και εκφραστική δύναμη δημοτικό μας τραγούδι, το οποίο έπαιξε καθοριστικό ρόλο στη διάσωσή της στα δύσκολα χρόνια της τουρκοκρατίας και μας την παρέδωσε αλώβητη στα χρόνια του νεοσύστατου ελληνικού κράτους με την απλή μορφή της λεγόμενης "δημοτικής".
Αυτή η μορφή της γλώσσας είναι η μόνη γνήσια και αυθεντικά ομιλούμενη σε αντίθεση με το τεχνητό κατασκεύασμα της "καθαρεύουσας". Και μπορεί η πρώτη μετεπαναστατική λογοτεχνική γενιά (Πρώτη Αθηναϊκή Σχολή: Σούτσοι, Ραγκαβήδες κλπ) να συνέθετε τα μάλλον ασήμαντα λογοτεχνικά της έργα στην καθαρεύουσα, αλλά νωρίτερα η ακμαία Κρητική Σχολή ("Ερωτόκριτος") και αργότερα η σπουδαία Επτανησιακή Σχολή (Σολωμός, Βαλαωρίτης κλπ) είχε για εκφραστικό της εργαλείο τη ζωντανή δημοτική, η οποία άλλωστε κυριάρχησε στη λογοτεχνία μας από τα χρόνια του Παλαμά και σε ολόκληρο τον 20ο αιώνα (Σικελιανός, Καζαντζάκης, Βάρναλης, Καρυωτάκης, Σεφέρης, Ρίτσος, Ελύτης κλπ). Ποιος μπορεί στα σοβαρά να υποστηρίξει ότι η δημοτική ενός Ελύτη στο "Άξιον Εστί" ή ενός Ρίτσου στη "Σονάτα του σεληνόφωτος" στερείται εκφραστικής δύναμης και γλωσσικού πλούτου;

@Σώστης
|

"Τεχνητή" η καθαρεύουσα... μάλιστα. Ενώ αυτή που μιλάμε σήμερα είναι "φυσική". ΟΚ.

NN
|

Προς @@banana republic, 9 Φεβ 2025 15:28
Γράφετε:
«Η απώλεια ... π.χ., της βαρείας έναντι της οξείας... μείωσαν την ακρίβεια της έκφρασης...»
Ποια ήταν η ακρίβεια που προσέθετε όταν η χρήση της καθορίζονταν αποκλειστικά και μόνον από τη θέση του τόνου;
Παραθέτω από τη Γραμματική της Αρχαίας Ελληνικής Γλώσσας (Γυμνασίου - Λυκείου), 3ο κεφάλαιο:
"8) Η βαρεία σημειώνεται στη θέση της οξείας μόνο στη λήγουσα, όταν δεν ακολουθεί στίξη ή λέξη εγκλιτική"
.
Τι επιπλέον προσέθεταν τα πνεύματα ή η περισπωμένη, όταν δεν υπήρχε καμία εννοιολογική διαφοροποίηση στον προφορικό ή γραπτό λόγο, όχι μόνο του απλού κόσμου αλλά και των "μορφωμένων"; Τουλάχιστον εγώ δεν θυμάμαι να υπήρχε καμία διαφορά όταν η γλώσσα που διδασκόμασταν στο σχολείο ήταν η καθαρεύουσα, μόνο πολύπλοκους και άπειρους κανόνες ορθογραφίας και κλίσεων.

Ελένη Δ.
|

@ ΑΣΠΡΗ ΚΙΜΩΛΙΑ
Μπράβο δάσκαλε!

@Σωστης
|

Όλες οι γλώσσες τεχνητές είναι. Εμείς τις δημιουργήσαμε. Κάποτε ο άνθρωπος δεν μιλούσε καν.

@@@banana republic
|

Όλη η σύγχρονη επιστημονική έρευνα των θετικών επιστημών, οι οποίες οδηγούν σε χειροπιαστα αποτελέσματα τα οποία αξιοποιούνται στην καλυτέρευση της καθημερινότητας του ανθρώπινου είδους, γίνεται εις την αγγλική. Εάν είχαν διαπιστώσει οι ερευνητές ότι το απλό επικοινωνιακό εργαλείο της αγγλικής δεν τους προσφέρει την απαραίτητη ""εκφραστική ικανότητα"" θα είχαν προσφύγει σε κάποια άλλη "ανώτερη" γλώσσα. Από ότι βλέπετε όμως μια χαρά καταλαβαίνουν τα γραφόμενα τους οι συνάδελφοί τους και η έρευνα προχωρά μια χαρά. Επίσης η γλώσσα που έχουμε τώρα παίρνει και άλλη απλούστευση. Οι τόνοι οι οξείες όπως τις ονομάζουμε, είναι στο 95% και παραπάνω των περιπτώσεων περιττή πληροφορία. Χρειάζονται μόνον εκεί που μπορεί να αλλάξει η σημασία της λέξης. Μην μου πείτε ότι δεν θα μπορούσατε να διαβάσετε αυτό το κείμενο εάν το κινητό μου δεν έβαζε αυτόματα τους τόνους? Μπορεί να σας φαντάζει εξωφρενικό αυτό το παράδειγμα που φέρνω, ειδικά αν είσαστε των θεωρητικών επιστημών, αλλά όπως καταργήθηκαν οι περισπωμένες και έγινε η ζωή μας ευκολότερη, με τον ίδιο τρόπο θα καταργηθούν και οι οξείες σε μερικά χρόνια, όπου δεν χρειάζονται.

Σώστης
|

@banana … η καθαρεύσουσα ήταν τεχνητή εξ ολοκλήρου γλώσσα.

@@banana republic
|

Σχεδόν όλοι οι ισχυρισμοί σας είναι λανθασμένοι. Δεν είναι αλήθεια ότι η απλοποίηση είναι πάντα θετική έννοια. Πριν 100 χρόνια τα αεροπλάνα ήταν απλούστερα σε σχέση με τα σημερινά. Ανεβείτε σε ένα να πάτε ταξίδι. Αν χρειαστείτε χειρουργείο (το απεύχομαι) ζητήστε την απλοποιημένη "εκδοχή" του. Τα εργαλεία επικοινωνίας μπορεί να είναι καλύτερα ή χειρότερα και αυτό εξαρτάται από 100 παράγοντες. Ένας από αυτούς είναι η εκφραστική ικανότητα της γλώσσας, η οποία μειώθηκε σημαντικά, ειδικά με το πέρασμα στη δημοτική. Η απώλεια της δοτικής, π.χ., της βαρείας έναντι της οξείας, και πολλά άλλα, μείωσαν την ακρίβεια της έκφρασης που μπορείς να επιτύχεις στα ελληνικά, και σε ορισμένες περιπτώσεις αύξησαν την ασάφεια, ιδιαίτερα στο γραπτό λόγο. Προφανώς δεν μπορούμε να τα αναλύσουμε στα σχόλια αυτά, αλλά είναι παραμύθι το ότι "απλούστερο=καλύτερο". Ούτε η "ευκολία" χρήσης του "εργαλείου" είναι πάντα "θετικό", ο κόσμος μας είναι γεμάτος από εργαλεία που είναι πολύπλοκα στη χρήση και απαιτούν κόπο για να μάθεις να τα χειρίζεσαι, αλλά χωρίς αυτά η δουλειά γίνεται πιο αργά και με χειρότερη ποιότητα στο αποτέλεσμα.

ΕΛΕΝΗ
|

@banana republic
Φαίνεται ότι δε διαβάσατε το άρθρο ή δεν κατανοήσατε το νόημα του. Η άποψη για εργαλειακή και μόνο χρήση της γλώσσας είναι όχι μόνο γλωσσολογικά απορριπτέα αλλά και επικίνδυνη. Η γλώσσα εκφράζει το εύρος του πολιτισμού ενός λαού, τις αξίες την παράδοσή του, την πορεία του στο χώρο και το χρόνο και γι αυτό συνδέεται άρρηκτα με τη σκέψη. Όσο συρρικνώνεται η γλώσσα συρρικνώνεται το "μπόι" του λαού που τη μιλάει.

ΑΣΠΡΗ ΚΙΜΩΛΙΑ
|

«Να σογεράσετε και να γλυκοσαλίσετε.»
Αυτή ήταν η ευχή του παππού του όταν παντρεύτηκε το 1978. Ο παππούς ήταν πάνω από ενενήντα, ούτε ο ίδιος ήξερε πότε ακριβώς γεννήθηκε. Ήταν αγράμματος αλλά μιλούσε υπέροχα. Στο καφενείο και στις αυλές όλοι κρέμονταν από τα χείλη του.
Ο αφανισμός μιας λέξης είναι θλιβερός, σαν τον θάνατο ενός ανθρώπου, είπε κάποτε ο Ι.Θ.Κακριδής. Γιατί δε χάνεται ποτέ μοναχή της μια λέξη, χάνεται μαζί της και η ιστορική της διαδρομή. Μερικές φορές, μαζί με την αφανισμένη, χάνεται και μια έννοια, ένας τρόπος ζωής. Και τότε χάνεται και η δική μας σχέση με τον κόσμο που τη δημιούργησε.
Στις μέρες μας είναι συχνά θλιβερός ο λόγος των πολλών. Ανησυχώ για τον λόγο πολλών παιδιών που δε φταίνε καθόλου.
- Προέχουν τα Πρότυπα.

@banana republic
|

"...Στη συνέχεια αφαιρέθηκαν τα πνεύματα, απλοποιήθηκαν καταλήξεις...".

Τι κρίμα που απλοποιηθηκε η γλώσσα!!! Ήταν καλύτερα όταν είχε τα περιττά πνεύματα. Τότε μπορούσαμε να συνεννοηθούμε ενώ τώρα όχι. Εσείς που ξέρετε τόσο καλά τη γλώσσα, θα έπρεπε να ξέρετε ότι η λέξη "απλοποίηση" έχει πάντοτε θετική έννοια. Απλοποιούμε κάτι για να κάνουμε τη ζωή μας ευκολότερη. Κάποια στιγμή πρέπει να καταλαβετε οτι γλώσσα είναι ένα εργαλείο επικοινωνίας και τίποτε παραπάνω. Και οσο ευκολότερη είναι η χρήση των εργαλείων σου, τόσο γρηγορότερα τελειώνεις τη δουλειά σου.

Banana republic
|

Η Ελληνική γλώσσα είναι σε αποσύνθεση. Όχι μόνο γιατί στο σχολείο δε μαθαίνεις να τη χρησιμοποιείς σωστά, ούτε μαθαίνεις αρκετά για τον πλούτο της, αλλά και γιατί τα τελευταία 60 περίπου χρόνια την καταστρέφουν διάφορες κυβερνήσεις, γραμματείς και φαρισαίοι. Είχαμε πρώτα το τερατούργημα της κατάργησης της καθαρεύουσας, εκεί χάθηκε μεγάλο μέρος της εκφραστικής ικανότητας. Αντί να μορφώσουν τον κόσμο απλά χαμήλωσαν τον πύχη, μας θυμίζει κάτι αυτό; Στη συνέχεια αφαιρέθηκαν τα πνεύματα, απλοποιήθηκαν καταλήξεις, άλλαξε ορθογραφία λέξεων, κ.α. Βρείτε μας άλλη χώρα στον πλανήτη που άλλαξε τη γλώσσα της τόσο ριζικά σε τόσο σύντομο χρονικό διάστημα στους πρόσφατους αιώνες.

2 ερωτήσεις προς τον κ. Καθηγητη
|

1) Ποια είναι η άποψη σας για μια παγκόσμια γλώσσα?
2) Έστω ότι σε μια χώρα χρησιμοποιείται μια γλώσσα η οποία είναι ιδιαιτέρως δύσκολη στην εκμάθηση της. Τι εννοώ δύσκολη? Ότι χρειάζεται τουλάχιστον διπλάσιο χρόνο ώστε κάποιος νέος να μάθει να την χρησιμοποιεί σωστά σε σχέση με κάποια άλλη, ας την χαρακτηρίσουμε, "εύκολη" γλώσσα. Θεωρείτε ότι είναι σκόπιμο η δύσκολη γλώσσα να αντικατασταθεί από την εύκολη γλώσσα, ώστε οι πολίτες της χώρας αυτής να έχουν περισσότερο χρόνο να ασχοληθούν και με άλλα πράγματα πέραν της εκμάθησης του ίδιου του εργαλείου επικοινωνίας τους?

Η γλώσσα μας κινδυνεύει
|

Πράγματι ισχύει αυτό. Ας δείτε για παράδειγμα τα θέματα πανελλαδικών για το μάθημα νέας Ελληνικής πριν από 30 χρόνια,πριν 20 χρόνια και σήμερα.
Πριν 30 χρόνια ήταν η εποχή τον μεγάλων εκθέσεων. Η εποχή που οι μαθητές έγραφαν περίπου 3000 με 4000 λέξεις. Πριν από 20 χρόνια οι μαθητές έγραφαν 500 λέξεις και από λογοτεχνία ας πούμε 200 με 300 λέξεις.
Σήμερα η έκθεση είναι 400 λέξεις και η λογοτεχνία άλλες 300.Οι σημερινοί μαθητές έχουν μειωμένες δυνατότητες ομιλίας για αυτό και κυριαρχούν οι βρισιές. Να αναφέρω ωστόσο και κάτι άλλο , ότι ενώσαμε την Νεοελληνική Γλώσσα με τη Λογοτεχνία (εξετάζονται και τα δύο ως ένα μάθημα). Πράγματα πολύ διαφορετικά.

ΠΑΡΑΤΗΡΗΤΗΣ
|

Συγχαρητήρια για το επιστημονικά, γλωσσολογικά, εκπαιδευτικά και ιδεολογικά τεκμηριωμένο άρθρο. Με τρόπο νηφαλιο και αντικειμενικό αποτυπώνει συνολικά τους προβληματισμούς που διατυπώνονται κατά καιρούς για το μέλλον της γλώσσας δείχνοντας παραλληλα τις κατευθύνσεις που πρεπει το εκπαιδευτικό σύστημα να στραφεί.

Σύμβουλος Εκπαίδευσης
|

Εξαιρετική άποψη.
Εξαιρετικά ελληνικά!

Φ
|

Θεωρίες, θεωρίες, θεωρίες, θεωρίες...
Βαρεθήκαμε.

ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΣΧΟΛΙΟΥ

Συκοφαντικά και υβριστικά σχόλια δεν δημοσιεύονται και διαγράφονται. Επίσης δεν επιτρέπεται στα σχόλια να αναγράφονται links τα οποία διαγράφονται. Το esos δεν φέρει ευθύνη για τα επώνυμα ή ανώνυμα σχόλια που φιλοξενεί. Σε περίπτωση που θεωρείτε πως θίγεστε από κάποιο εξ αυτών, επικοινωνήστε μέσω της φόρμας επικοινωνίας έτσι ώστε να αφαιρεθεί.

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΑΡΘΡΑ